Prevod od "odsud a" do Srpski


Kako koristiti "odsud a" u rečenicama:

Callahane, vypadni odsud a vrať se na svý oddělení.
Калахане, помери дупе и врати се одреду за присмотру.
Danny, musíme si jen naplnit kapsy, odejít odsud a jsme milionáři.
Deni, ako samo džepove napunimo i odšetamo odavde... bili bi milioneri!
Zaparkoval jsem pár mil odsud a prošel se.
Parkirao sam nekoliko milja odavde, i došao pješke.
3 km odsud a nabírá rychlost.
Sad je udaljen 3 km. Ubrzava.
Kdybych byl tebou, tak vezmu Jade, nasednu do Dodge a odjedu daleko odsud a už bych se nikdy nevracel.
Da sam na tvo mestu, poveo bih Jade,... i otišao odavde.
Vypadni odsud a už se nevracej!
Van! Van odavdje! I nikad se ne vraæaj!
Mohl bys už hrát, ať se dostanu odsud a pryč od tebe?
Možeš li da igraš tako da odem odavde i od tebe?
Nebo... můžeš nasednout do toho auta, vypadnout odsud a mít dál štěstí.
Ili... možete dobiti u tom autu, odavde, bi na se posreći.
Takže pojďme odsud a pojďme hrát Texas Western basketbal.
Hajde onda da izaðemo tamo i igramo Teksas Western košarku.
Nechceš jít odsud a jít do Chuckova pokoje nebo někam soukromě?
Želiš da izaðemo odavde i odemo u Chuckovu sobu ili negdje nasamo?
Dobrá, tedy... padejte odsud a prašťte do toho, vy bláznivý děcka.
Onda.. Izaðite tamo i obavežite se, luda djeco.
Pusťte mě odsud, a nechám vás na pokoji.
Pustite me odavde i neæu iæi za vama ubuduæe.
Dominic Greene tohle místo vyždímá, vypadne odsud a nechá vás zpracovat ten chaos.
Dominik Grin æe da potpuno isuši ove prostore, a onda æe da ode negde drugo, a vi æete biti ostavljeni iza... da pokupite polomljeno zemljano posuðe.
Odveďte ho odsud a udělejte, co bude třeba.
Makni ga odavde i uèini što moraš.
Dostaneme mě odsud a já vám vydám Red Johna.
Izvucite me odavde, i daæu vam Crvenog Johna.
Jmenuje se "dostaňte mě odsud a já vám to řeknu."
Zove se "izvadi me odavde, i reæi æu ti."
Naše loď havarovala několik mil odsud a jeden z nás je velmi vážně raněn.
Brod nam se srušio par milja odavde, i jedan od nas je teško povreðen.
Sebastian o tom nemluví, ale, no, asi před rokem, byl venku s jedním svým kamarádem, Macem, nedaleko odsud a našli rodinu...unášel je proud.
Sebastian ne prica o tome, ali prije otprilike godinu dana je isplovio sa prijateljem Maceom nedaleko odavde i našli su porodicu. Plutali su.
Zve nás do jednoho úžasného lesa, který je tak 120 kilometrů odsud a mají tam výborné lanýže.
Zove nas da doðemo u šumu Koja je samo 120km odavde, tamo pripremaju izuzetne gljive.
Já náhodou bydlím jen pár bloků odsud a já nemám.
Па, имамо среће, Ја сам само неколико блокова даље, А ја немам.
Byli jsme na nočním lovu ryb dvě hodiny jižně odsud a další věc, která nás napadla byla Jamajka.
Išli smo na ribolov, dva sata južno odavde. Nismo se ni snašli, bili smo na Jamajci.
Dostaň mě odsud a já dokážu skvělé věci!
Избави ме одавде, онда ћу да урадим велике ствари.
Jsem odsud a byste měli udělat totéž.
Treba da uradiš isto. Tri amigosa.
Odvrať se od minulosti a hleď k novým obzorům, daleko odsud a od muže, kterým jsi byl.
Zaboravi prošlost, i okreni se novim horizontima, daleko od ovog mesta i onoga što si bio.
Byla jsem nedaleko odsud a řekla jsem si, že se zastavím.
Bila sam u susjedstvu i... pomislila da svratim.
Je to ani ne tři kilometry odsud a pokud jsou tam poslední sezení s mou matkou...
Udaljeno je manje od 4km odavde, i ako su te poslednje terapije sa mojom majkom tamo...
Můj plán byl dostat tě odsud a ne skončit zmražený vedle tebe.
План ми је био да те извучем одавде, а не да завршим замрзнут поред тебе.
Podívejte, má babička se necítí moc dobře a já jsem jediný vnuk, který je odsud a slíbil jsem své rodině, že se o ni postarám.
Vidite, moja baka nije dobro, a ja sam jedini unuk kojeg ima, i obeæao sam porodici da æu da se staram o njoj.
Daleko, daleko odsud... a Johna Henryho Claytona.
Daleko odavde i Džona Henrija Klejtona.
Vyšetří mě psychiatr, dostanu se odsud a půjdu na odvykačku.
Isperu mi mozak, izaðem, oèistim se.
Den mu unikat, odlákat ho odsud a pak se schovat v přístavu, který bude dost silný, aby mu odolal.
Skloniæu ga odavde i naæi dovoljno snažnu luku da spreèi njegov ulazak.
Odejdu odsud a Walker si vymyslí důvod, aby mě zastřelil.
Èim odem odavde, Voker æe izmisliti neki razlog da mi smesti metak u glavu.
Ale mou největší prosbou je toto: Víte, odejdete odsud a uvidíte nějaké úžasné příběhy ve zprávách.
Ali, moje najveće pitanje je ovo: vidite, vi ćete izaći odavde i videćete neke neverovatne priče u vestima.
Byl vskutku svědomitým funkcionářem, v minulosti zabil dva policisty nedaleko odsud, a ve skutečnosti byl ztělesněním Stasi.
Bio je bezobziran funkcioner - u prošlosti je ubio dva policajca, nedaleko odavde - on je zapravo bio oličenje Štazija.
Jeden můj kolega, který pracuje kousek odsud, a jeho spolupracovníci takový detektor zkonstruovali.
Pa su jedan moj kolega ovde niz ulicu i njegovi saradnici sagradili takav detektor.
Odejdi odsud a obrať se k východu, a skrej se u potoka Karit, kterýž jest naproti Jordánu.
Idi odavde, i obrati se na istok, i sakrij se kod potoka Horata prema Jordanu.
A těm, kteříž holuby prodávali, řekl: Odnestež tyto věci odsud, a nečiňte domu Otce mého domem kupeckým.
I reče onima što prodavahu golubove: Nosite to odavde, i ne činite od doma Oca mog dom trgovački.
Tedy řekli jemu bratří jeho: Vyjdi odsud, a jdi do Judstva, ať i učedlníci tvoji vidí skutky tvé, kteréž činíš.
Tada Mu rekoše braća Njegova: Izidji odavde i idi u Judeju, da i učenici Tvoji vide dela koja činiš;
0.45321416854858s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?